처음 이 곡을 접했을 당시는 아마 ... 2004년쯤인가에 SK Lasted Hit 이라는 무비를 통해 알게되었던 것 같다. 당시 그 무비에서 좋아하던 곡이 이곡과 Swenson Gielen의 Twisted란 곡의 오리지널 믹스곡이었다.
폭발적인 사운드로 강렬한 인상을 주었던 곡이라 지금도 때때로 듣곤 한다. 사실 펑크라고 하는게 좀 더 장르는 맞지 않을까 싶긴 한데 밴드 자체는 뉴메틀 밴드인걸로 알고있다.
실제로 Powerman 5000의 다른곡들을 들어보면 보통 일단 '닥치고 긁고 달리는' 스타일의 곡들이 많은편.
메틀밴드에 대해 지식이 그리 많지않은 관계로 소개는 여기서 생략하고 아래는 가사.
more..
Let`s go
Everybody needs to start their own fire, 모든사람들은 그들의 열정을 일으킬 필요가 있다 Everybody needs a riot of their own, 모든사람들은 그들의 창의가 필요하다 Everybody needs to be something that they are not, 모든사람들은 그들이 하지 않는것을 도전할 필요가 있다 Everybody needs to go it alone, 모든 사람들은 독립할 필요가 있다 Because? Living so free is a tragedy, 왜냐하면 너무 마음대로인 삶은 비극이다 When you can`t be what you want to be, 당신은 되길 원하는데 될수 없을때 Living you so free is a tragedy, 너무 맘대로인 삶은 비극이다 When you can`t see what you need to see, 알필요가 있는데 알수없을때
Okay !! In all the time spent hanging on to anything, 모든시간을 어떤것에 매달려 시간을 소비하면 In all the time spent knowing that they`re wrong, 모든시간을 그것들이 틀렸음을 알면서 시간을 소비한다면 In all the time wasted, stolen back, innocent 낭비되고 잃어버린 과거의 순진한 모든시간 You won't get a second more, so move it along, 당신은 더 나은것을 얻을수 없을 것이다. 그래서 물러난다
Living so free is a tragedy, 너무 마음대로인 삶은 비극이다 When you can`t be what you want to be, 당신은 되길 원하는데 될수 없을때 Living you so free is a tragedy, 매우 자유분방한 삶은 비극이다 When you can`t see what you need to see (2x). 알필요가 있는데 알수없을때
Wishing and hoping and thinking, it`s you, 바라는것 과 희망하는것과 생각하는것, 그것은 당신이다 Who`s got this all under control, 누구든 인내하면 이모든것을 얻는다 Never a minute has passed you all by, 결코 한순간에 모든것이 당신을 지나친게 아니다 When they haven`t invaded your soul, 그것들이 당신의 정신에 침투하지 않았을때
It`s not something you can hold, 당신이 가질수 있는것은 아무것도 없다 It`s not something you own, 당신의 것은 아무것도 없다 It`s not something you can buy or steal, 당신이 살수 있거나 훔칠수 있는것은 아무것도 없다 You`re got it when you`re alone, 혼자일때 당신을 그것을 얻을수 있다
Being free is a tragedy, 멍하니 있는것은 비극이다 When you don`t know yourself, 당신 자신을 알수 없을때 Being free is a tragedy, 멍하니 있는것은 비극이다 When you don`t who you are, 자신이 누군지 알수 없을때
Living so free is a tragedy, 너무 마음대로인 삶은 비극이다 When you can`t be what you want to be , 당신은 되길 원하는데 될수 없을때 Living so free is a tragedy, 너무 마음대로인 삶은 비극이다 When you can`t see what you need to see (2x). 알필요가 있는데 알수없을때
Let`s go ! Hey, hey, hey, All right man? This is the story of your life, man 알겠어? 이것은 당신의 인생이야기야 이양반아
왜 이런글을 올리느냐...
내겐 그런게 있다. 정말 내가 하고싶은게 있지만 못하는 것...
노래를 듣다보면 정말 가끔은 스스로에게 저러한 가사들을 투영하게 된다. 그리곤 술한잔 하게되지..
**경고** 본 음원은 절-_-대 2MB의 연설내용이 아닌, 대국민 담화문을 편집하여 만든 음원이며 육성은 확실한듯.
가사열기
*Intro* 존경하는 국민여러분 저는 국민의 걱정하는 마음을 만드는데 매진하겠습니다 모두 국민여러분 탓입니다 심혈을 기울여 쇠고기 수입으로 국민께 어려움을 드려왔습니다 앞으로 정부는 더 낮은 자세로 쇠고기수입 세심하게 하겠습니다 제가 오래전부터 즐겨 부르던 미국과의 관계회복 대운하 사업도
*Verse 1* 이제는 경제입니다 늦었지만 경제입니다 뼈저린 경제입니다 어려울 경제입니다 시위대의 함성과 함께 광화문 일대가 횃불을 높이 들때 당혹스러웠습니다 쇠고기 수입 열중하던 정부로써는 광우병 괴담이 부족했습니다 시가지를 가득 메운 국민여러분 일자리를 만드는데 소홀하겠습니다
*Hook* 이제는 경제입니다 대운하사업도 때가 되었습니다 국정 초기의 부족한 점은 국민여러분 탓입니다 미국산 쇠고기가 가까이 국민께 다가 가겠습니다 이제는 경제입니다 대운하사업도 때가 되었습니다 국정 초기의 부족한 점은 국민여러분 탓입니다 촛불의 행렬을 맹렬히 결코 없도록 할것입니다 최선을 다하겠습니다 감사합니다
*Verse 2* 많은 국민들 께서는 걱정을 하고 계신줄로 알고있습니다 당혹스러웠습니다 국민의 마음을 헤아리는데 소홀했다는 지적도 무엇보다도 당혹스러웠습니다 그러나 저는 대통령으로써 제 자신의 이익을 지키고 미래를 생각하지 않을 수가 없었습니다 저와 정부는 국민 여러분께 소홀하겠습니다 자녀의 미래가 걱정스러울수 밖에 없습니다 앞으로 정부는 국민들이 원하지 않는 대운하사업 하려고 하고 있습니다 국민여러분께 감사합니다 촛불로 뒤덮였던 거리에 희망의 빛이 없도록 할것입니다 심기일전하여 없도록 할 것입니다 촛불집회에 참여하는 것을 없도록 할것입니다
*Hook* 이제는 경제입니다 대운하사업도 때가 되었습니다 국정 초기의 부족한 점은 국민여러분 탓입니다 미국산 쇠고기가 가까이 국민께 다가 가겠습니다 이제는 경제입니다 대운하사업도 때가 되었습니다 국정 초기의 부족한 점은 국민여러분 탓입니다 촛불의 행렬을 맹렬히 결코 없도록 할것입니다 최선을 다하겠습니다 감사합니다
*Outro* 경제를 살리기 대단히 어렵습니다 국제 경제 여건이 대단히 어렵습니다 미래가 대단히 어렵습니다 감사합니다 감사합니다
Delicate! 제목은 관심없고 드라마 내용도 관심없고 그냥 음율과 가사만 관심있을 뿐..
비오는 날 표정으로만 놓고 보면 뭔가 깊이 생각하는 표정.
... 좀 비슷한데?
가사열기
We might kiss when we are alone 우린 아마 우리 둘 뿐일 때 키스할지도 몰라요 When nobody's watching 아무도 보지 않을 때 We might take it home 아마 집에서도 키스할지도 몰라요 We might make out when nobody's there 우린 아무도 없을때 사랑을 나눌지도 몰라요 It's not that we're scared 그건 우리가 두려워했던 게 아니에요 It's just that it's delicate 그저 아름다울 뿐이죠
So why do you fill my sorrow 그런데 당신은 왜 나의 슬픔을 느끼는 건가요? With the words you've borrowed 당신이 빌렸던 말들과 From the only place you've known 당신이 아는 유일한 장소에서... And why do you sing Hallelujah 그리고 당신은 왜 할렐루야 라고 노래하는건가요? If it means nothing to you 이 노래가 당신에게 아무 의미도 없다면 Why do you sing with me at all? 왜 항상 나와 노래부르는 건가요?
We might live like never before 우린 예전과는 전혀 다르게 살아갈지도 몰라요 When there's nothing to give 아무것도 줄 게 없을 때 Well... how can we ask for more 글쎄...어떻게 우리가 더 많을 걸 바랄 수 있겠어요 We might make love in some secret place 우린 아마 어떤 비밀스러운 장소에서 사랑을 나눌지도 몰라요 The look on your face is delicate 당신의 표정은 너무나 아름다워요
So why do you fill my sorrow 그런데 왜 당신은 나의 슬픔을 느끼는 건가요? With the words you've borrowed 당신이 빌렸던 말들과 From the only place you've known 당신이 아는 유일한 장소에서.. And why do you sing Hallelujah 그리고 왜 할렐루야 라고 노래하는 건가요? If it means nothing to you 이 노래가 당신에게 아무 의미도 없다면 Why do you sing with me at all? 왜 항상 나와 함께 노래부르는 건가요?
So why do you fill my sorrow 그런데 당신은 왜 나의 슬픔을 느끼는 건가요? With the words you've borrowed 당신이 빌렸던 말들과 From the only place you've known 당신이 아는 유일한 장소에서... And why do you sing Hallelujah 그리고 왜 할렐루야 라고 노래하는 건가요? If it means nothing to you 이 노래가 당신에게 아무 의미도 없다면 Why do you sing with me at all? 왜 항상 나와 노래하는 건가요?
요새 House를 보며 지내고있다. 개인적으로 등장인물 중 House 케릭터가 본인과 매우 흡사한 케이스 같아서 몰입하게 된다 (뭐... 성격부터가 좀 그렇고, 같은 AB형이고 -.-)
가사 중 후렴구가 정말 ... 가슴에 와닿는다.
>> 자유로운이는 없다네 그 누구라도 구속되어 있다면 우리는 자유롭지 못하다네.
>가사
well, you'd better listen my sisters and brothers 'cause if you do you can hear there are voices still calling across the years and they're all crying across the ocean and they're crying across the land and they will until we all come to understand
none of us are free none of us are free none of us are free, if one of us is chained none of us are free
and there are people still in darkness and they just can't see the light if we don't say it's wrong then that says it's right we got try to feel for each other let our brother's know that we care got to get the message send it out loud and clear
none of us are free none of us are free none of us are free, if one of us is chained none of us are free
it's simple truth we all need just to hear and to see none of us are free, if one of us is chained none of us are free now i swear your salvation isn't too hard too find none of us can find it on our own we've got to join together in sprirt heart and mind so that every soul who's suffering will know they're not alone
none of us are free none of us are free none of us are free, if one of us is chained none of us are free
if you just look around you your gonna see what i say cause the world is getting smaller each passing day now it's time to start making changes and it's time for us all to realize that the trurh is shining real bright right before our eyes
none of us are free none of us are free none of us are free if one of us is chained none of us are free
뭐랄까 ... 현실과 좀 맞아떨어지는 부분이 있으면 그에 대해 스스로가 동질감을 느끼기위해 발버둥 치듯 그런 맥락일까....
F.T Island - 사랑앓이
그리울때 눈감으면 더 잘보이는 그런사람 잊으려 하고 지우려 하면 더 많이 생각 나는 사람 그 사람 꼭 올거라고 내 가슴에 해로운 거짓말을 하고 꼭 올거라는 말은 안했지만 기다릴 수 밖에 없는 사람 너무나 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 사랑한 죄 난 너로인해 그 죄로인해 기다림을 앓고 있다고 내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄 난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고 이렇게
그 사람 꼭 올거라고 내 가슴에 해로운 거짓말을 하고 꼭 올거라는 말은 안했지만 기다릴 수 밖에 없는 사람
너무나 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 사랑한 죄 난 너로인해 그 죄로인해 기다림을 앓고 있다고 내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄 난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고
헤어짐 너무 빠른 사랑 잊혀짐은 늘 더딘사랑 늘 나에게만 늘 모진사랑 나 혼자 앓고 있었다고
[Rap] 그대 나를 이렇게 멀리 떠나가야만 했니 그대 나를 이렇게 멀리 떠나가야만 했니 그저 내 목숨 다바쳐 사랑할걸 이젠 날 잊고 살아갈 무정한 너 그저 내 전부를 다바쳐 사랑할걸 이제 날 잃고 살아갈 너
내 목숨 다 바쳐서 사랑할 사람 내게는 눈물만 주고 간 사람 늘 나에게만 늘 모진사랑 나 혼자 앓고 있었다고
내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄 난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고 이렇게
얼마전 본 NCIS(Naval Criminal Investigative Service) Season.4 에서 삽입곡. ....
When the day is long and the night, 밤이 너 혼자만의 것일 때(홀로 외로운 밤이면..) the night is yours alone, 낮이 너무 길고, 밤... When you're sure you've had enough 지금까지 너무 지긋지긋하게 살아왔다고 생각될 of this life, well hang on 때, 잘 붙들어(삶의 의지를 놓지 말아라) Don't let yourself go, 너 자신을 그냥 내버려두지마, everybody cries 누구나 우는 때가 있고, and everybody hurts sometimes 가끔씩 상처받기도 하니까..
Sometimes everything is wrong. 어떨땐 모든것이 잘못되어 있어. Now it's time to sing along 지금은 노래를 부를 시간이야 When your day is night alone, 너의 낮이 외로운 밤같을때, (hold on, hold on) (견뎌야 해, 견뎌야 해) If you feel like letting go, (hold on) 만약 네가 놓아버리고(포기해버리고) 싶다면, When you think you've had too much 네 자신이 너무 지긋지긋하게 살아왔다고 of this life, well hang on 생각될때, 잘 붙들어.
'Cause everybody hurts. 누구나 상처받으니까. Take comfort in your friends 친구에게서 평안을 찾아봐. Everybody hurts. 누구나 상처받아. Don't throw your hand. 포기하지마. Oh, no. Don't throw your hand 안돼! 포기하지마 If you feel like you're alone, 네가 혼자라고 느껴질때, no, no, no, you are not alone 아니야, 아니야, 아니야, 너는 혼자가 아니야.
If you're on your own in this life, 만약 이 삶속에서 너 혼자 뿐이라면, the days and nights are long, 낮과 밤들이 너무 길어 When you think you've had too much 계속 이끌어나가기엔 이 삶이 너무나 of this life to hang on 지긋지긋하다고 생각될 때,
Well, everybody hurts sometimes, 자. 누구나 가끔씩은 상처받아. Everybody cries. 누구나 울고, And everybody hurts sometimes 누구나 때때로 상처받아 And everybody hurts sometimes. 그리고 누구나 상처받지. So, hold on, hold on 그러니, 견뎌내야 해, 견뎌내... Hold on, hold on, hold on,
hold on, hold on, hold on
Everybody hurts. You are not alone 누구나 상처받지. 너는 혼자가 아니야.